Перейти к содержимому



Кыргызчага которулбас сөздөрдү которобуз. тилибизди өнүктүрөбүз


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 1607

#41 danizero

danizero

Отправлено 25 Июль 2008 - 17:07

danizero

ДУНК дегенди чегет деп уккам анан раслабон болосун

 

Расслабон деген кандай которулат?

 

организиминди бош кармоо мээн менен кошо %)



#42 Patriot

Patriot

Отправлено 25 Июль 2008 - 17:09

danizero

ДУНК дегенди чегет деп уккам анан раслабон болосун

 

Расслабон деген кандай которулат?

официалду турдо расслабон шалпайгыла :D



#43 danizero

danizero

Отправлено 25 Июль 2008 - 17:09

флудараст деген кантип которулат ?



#44 danizero

danizero

Отправлено 25 Июль 2008 - 17:09

danizero

ДУНК дегенди чегет деп уккам анан раслабон болосун

 

Расслабон деген кандай которулат?

официалду турдо расслабон шалпайгыла :D

 

 

 

:] :] :] :] :]



#45 Patriot

Patriot

Отправлено 25 Июль 2008 - 17:10

флудараст деген кантип которулат ?

Далдыраст :D



#46 Гость_Барсбек_*

Гость_Барсбек_*
  • Гости
  • Регистрация: --

Отправлено 25 Июль 2008 - 17:31

danizero

флудараст деген кантип которулат ?

 

Балдыраст ©


Сообщение отредактировал Барсбек: 25 Июль 2008 - 17:37


#47 Гость_Барсбек_*

Гость_Барсбек_*
  • Гости
  • Регистрация: --

Отправлено 25 Июль 2008 - 17:32

Patriot

фициалду турдо расслабон шалпайгыла

 

:D

 

Создукко кошулду!



#48 uniman

uniman

Отправлено 25 Июль 2008 - 17:33

дүңктү - "кара куурай" дейт.
флуд деген орустардын маани-сөздүгүндө да жок, сленг деп эсептелет. англисче паводок,наводнение у.с.ж.б. катаклизмдерди билдирет, бирок аларда да флуд, флудер деген сленг бар. копьютердик! термин.
раслабон - деген таанышым бар аты Жыргал, кайф деп да которобуз.
кушать деген бул обстоятельсвого жараша, бизде мааниси менен которулат.
компьютер дегенди такыр которо албай койдум, түрктөр белгисаяр депе которушуптур.
кыргызча кандай болуп калат?



#49 TUMAR

TUMAR

Отправлено 25 Июль 2008 - 17:36

Кыргыздын армиясында мисалы мындай:

 

Смирно! - Какаййййгылллана!

 

Вольно! - Шалпайййгылланааа!!! %)



#50 Гость_Барсбек_*

Гость_Барсбек_*
  • Гости
  • Регистрация: --

Отправлено 25 Июль 2008 - 20:48

Janyzak

жыйындысынан эсеп чыгаруу = эсепчи.

 

Создукко кошулду.



#51 Гость_Барсбек_*

Гость_Барсбек_*
  • Гости
  • Регистрация: --

Отправлено 26 Июль 2008 - 12:08

Christian

а НИИПЕТ деген не деп которулат?

 

Аны эми озун деле билесинда.



#52 Гость_BO$$_*

Гость_BO$$_*
  • Гости
  • Регистрация: --

Отправлено 26 Июль 2008 - 13:11

трубаа.. дегенчи?
мисалы трубаа башым ооруп жатат
тутуук башым ооруп жатат %



#53 TUMAR

TUMAR

Отправлено 26 Июль 2008 - 13:14

BO$$
оло ооруватат дейт аны %)



#54 Гость_BO$$_*

Гость_BO$$_*
  • Гости
  • Регистрация: --

Отправлено 26 Июль 2008 - 13:24

келгиле туура жазганга кичине болсо да аракет кылабыз..
болбосо "оруватат" деп мисалга алганда жазсак кичинеден грамматикабызды унута баштасак керек(кыргызча которумасын тапбай койдум) ооруп жатат деп жазуу туура болотго деймин. (смсти байкеме оорвайлесинерби деп жиберсем айтбайм туура жаз деп жооп жибериптир, анан ойлонуп калдым) %)



#55 TUMAR

TUMAR

Отправлено 26 Июль 2008 - 13:34

BO$$

келгиле туура жазганга кичине болсо да аракет кылабыз..

и койчу... %)



#56 Гость_BO$$_*

Гость_BO$$_*
  • Гости
  • Регистрация: --

Отправлено 26 Июль 2008 - 14:05

TUMAR

 

майли %)



#57 Гость_Барсбек_*

Гость_Барсбек_*
  • Гости
  • Регистрация: --

Отправлено 26 Июль 2008 - 15:50

Janyzak

крутой дегенди түштүкчөсүнөн даңгэль - даңгел деп алса болчудай. Тээ 70-жылдардын башында пахтага барганда уктум эле "даңгел жигит экенсиң" деген сөздөрдү.

 

Туура айтасыз, "даңгаль" дешет, бирок бул кенири колдонбойт ко, анын ордуна "кыйын" деген соз жакшы болот деп ойлойм.

 

Janyzak

Сөз дегениң шарттуу нерсе. Кокус ончакты бала сүйлөшүп жатып кабыл алып койсо болду.

 

+1000
Тил озу ошентип эле онугот, себеби адамдар мурун билбеген нерселерге ат ойлоп таап эле атап келишкен, ошентип тил онуккон. Кыргыз тилин деле эски архаизмдерди жана башка жаны создорду колдонуп онуктурсо болот.

 

Janyzak

"база данных" дегенди "САКталган МАаЛыматтар" - "сакмал" деп которуш керек да

Сакталган маалыматтар - сохраненные данные деп которулат, бирок база данных бул жон эле сакталган маалыматтар тобу эмес, бул ошол маалыматтар менен иштоочу куралды (инструмент) - программаны, программа тилин (язык программирования, запросов), жана башка бир топ нерселердин топтомун айтат. Ошондуктан бул которулушка толугураак маани беруучу созду колдонуш керек деп ойлойм. Мисалы "маалымат борбору" десе болобу?


Сообщение отредактировал Барсбек: 26 Июль 2008 - 15:52


#58 alma

alma
  • На удаление
  • Cообщений: 1 861
  • Регистрация: 21-04-2005

Отправлено 26 Июль 2008 - 21:47

доход менен прибыльдын айырмасын ким билет?
доход - киреше
прибыль - пайда?

 

сушняк - кургап атам :) :beer2:
НИИПЕТ - уруп ойнобойм же ... ойнобойм

 

трубаа башым ооруп жатат - башым түтүктөй түйүлүп жатат :)

 

"база данных" дегенди "САКталган МАаЛыматтар" - менимче жөн эле сакталган маалыматтар менен атайын түзүлгөн база данныхтын айырмасы чон эле. Мисалы менин компумдагы сакталган маалыматтардын баары бир БД эмес да. Бирок ошол эле мезгилде ошо компто бир нече БД бар. Ошондуктан колдонулуп жүргөн "маалымат кору" туура маани берет.

 

крутой дегенди түштүкчөсүнөн даңгэль - даңгыл го. Мен билгенден көбүнчө чоң дөбөттү айтышат даңгыл дөбөт деп. Кебетеси ошо чоң дөбөттөй жигит дегени го. :)
Дагы бир мааниси көпкөн жигит. Бул жерде көбүнчө "копкон" жигит деп жазып жүрүшөт. Көпкөн менен копкондун мааниси бирби? :D


Сообщение отредактировал alma: 26 Июль 2008 - 23:07


#59 TUMAR

TUMAR

Отправлено 26 Июль 2008 - 22:49

Менин тушунугум боюнча бу жерде 21-чи кылымдын учкул создору талкууланып жатат окшойт! Ошондойбу?



#60 Janyzak

Janyzak

Отправлено 27 Июль 2008 - 06:10

alma

доход менен прибыльдын айырмасын ким билет?
доход - киреше
прибыль - пайда?

Мына,
http://presskg.com/dic/term_dic.txt
сөздүгүн түзгөндөр
прибыль=пайда
деп алышыптыр.
Менимче ушул туура, себеби
киреше-чыгаша=пайда.
доход-расход=прибыль.
Бирок мен экономист эмес элем, балким бу формулада дагы башка бирдиктер болушу да мүмкүн.




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных